naranjapoderDMH

Content that Converts and Stories that S(w)ell

Gánate sus corazones. Pon en marcha esas conversiones.

cropped-logoOP.png

WELCOME

cropped-logoOP.png

Hi, I'm Delfina. I help brands execute their communication strategy with messages that resonate with their glocal audiences and inspire people to take action.

Let me show you
what I can do for you

BY THE NUMBERS

Localized, transcreated and/or checked

380 K

WORDS

5

NETFLIX MOVIE SONGS

39

SLOGANS

20

SALES PRESENTATIONS

55

SOCIAL ADS & EMAILS

10

MARKETING REPORTS

300

MOBILE APP

COPIES

30

ADVERTISING SCRIPTS

25

WEBSITE COPIES

10

CASE STUDIES

Create your own adventure

01. FEATURED WORKS

ATEMPU, Costa Rica

Shaping a brand and its website from scratch

ÁTIBLO, Bolivia

How a branding agency exceeds clients' expectations

EPICAL, Uruguay

How I helped give birth to an epical story

IN SPANISH

Content Writing Samples & eBooks

Create your own adventure

02. CUSTOMER VOICES

Check out some testimonials

04. PODCAST GUEST

Explore some guest appearances

03. ABOUT

Learn more about my why

05. LET'S DO THIS

Start reaching hearts + minds

ATEMPU, COSTA RICA

Shaping a brand's personality and bilingual website from scratch

YEAR: 2022

PROJECT SCOPE

  • Brand Identity & Story
  • Website Copywriting in English
  • Transcreation into LATAM Spanish

RESULTS

THE CHALLENGE

Prosoft is a leading fintech company based in Costa Rica. With a focus on expanding to new global markets, the team came to me looking for English Copywriting services. They wanted to launch their new corporate brand and website, atempu.com. After a few discovery calls, they hired me to create their Brand Identity and Story, to write Atempu’s website copies in English, and to transcreate those copies into Spanish for Latin America. It was fun and challenging—I was both the author of the original and the translator as well! Note: The Spanish version of the website is yet to be uploaded by the development team.

ATEMPU

ATEMPU

EPICAL, URUGUAY

How I helped give birth to an epical story in website and video format

YEAR: 2022

PROJECT SCOPE

  • Brand Story
  • Website Copywriting in English
  • Company video script

RESULTS

  • Strong and consistent online presence
  • Ready-to-use website for email marketing
  • Audiovisual pitch

THE CHALLENGE

Epical is an Oxean Group company specializing in Digital Marketing, Business Intelligence, and Innovation & Technology Solutions. They came to me with a goal to attract more US-based business clients. They trusted me to re-create their brand story, USP and positioning statement, and to write their first web copies in American English. As a result of my creative process and market research for Epical, I offered to write a video script for their company launch trailer as well, which they approved and purchased as a cross-sell.

EPICAL

EPICAL

ÁTIBLO

How a LATAM branding agency exceeds their clients' expectations with top-notch transcreations into US English

YEAR: 2022

PROJECT SCOPE

  • Website Transcreation from Spanish (Bolivia) to US English

RESULTS

  • English website copies that flow naturally and keep attracting new international guests

THE CHALLENGE

átiblo is a branding agency helping companies across the LATAM region to create effective communications. They wanted to switch from their existing general localization supplier to a transcreation specialist for two of their clients in the Travel & Hospitality industry: a high-visibility hotel brand and a restaurant business, both located in Uyuni, Bolivia. They requested my creative translation services with a goal to receive “localized copies with a hook,” as they put it themselves. This required a deep text analysis in Spanish first, in order to extract the key creative phrases from the source.

JARDINES DE UYUNI

TIKA

IN SPANISH

Content Writing & eBooks

Find some samples of my work in LATAM & Argentinian Spanish

THE EVOLUTION OF MARKETING READ NOW

BRAND LOYALTY READ NOW

CONTENT MARKETING READ NOW

THE END OF MARKETING READ NOW

CX—WHAT, HOW, WHEN READ NOW

PEOPLE-FIRST MARKETING READ NOW

LITERARY TRANSLATION LEARN MORE

POEMS IN 3 LANGUAGES LEARN MORE

03. CUSTOMER VOICES

Diego Caggiano
Creative Lead, Epical

“Delfina has contributed to the success of our client brands with inspiring, persuasive copy as well as engaging website, social media, email marketing, and blog content.

 

She adds value to every communication project she participates in, always with a strong sense of commitment to her work, a high level of creativity, and great attitude. I’d certainly recommend her as a valuable asset for any marketing or communications team.”

Sarah Chaya Presch Director of Digital Marketing,
Argos Multilingual

“I’ve had the pleasure of working with Delfina on numerous Spanish SEO projects. Her skill and attention to detail is second to none plus her cultural insights and market are invaluable. Plus, she’s a lovely person, always goes the extra mile, and always sticks to deadlines. So it’s no surprise to say she comes very highly recommended!”

Anna Rekhert Localization Project Manager, Mother Tongue Writers

“I worked with Delfina starting 2016 and can say that she’s definitely a top-level professional. Whether working on high-end brand materials or something more low key clients, Delfina takes utmost responsibility for her work and provides stellar results.”